આપણને
જે ભાષામાં સપનાં આવે
એ
આપણી માતૃભાષા. મને
હજીય ફિલાડેલ્ફિયામાં
સપનાં
ગુજરાતીમાં આવે છે. પણ
મારી આસપાસના
ગુજરાતીઓ
ઉમાશંકરની છબી જોઈને
સતત પૂછ્યા કરે છે : ‘આ કોની છબી છે?’
અને
મારું સપનું નંદવાઈ જાય છે. (સપનાંના હૈયાને નંદવામાં વાર શી?)
apanne
je bhashaman sapnan aawe
e
apni matribhasha mane
hajiy philaDelphiyaman
sapnan
gujratiman aawe chhe pan
mari aspasna
gujratio
umashankarni chhabi joine
satat puchhya kare chhe ha ‘a koni chhabi chhe?’
ane
marun sapanun nandwai jay chhe (sapnanna haiyane nandwaman war shee?)
apanne
je bhashaman sapnan aawe
e
apni matribhasha mane
hajiy philaDelphiyaman
sapnan
gujratiman aawe chhe pan
mari aspasna
gujratio
umashankarni chhabi joine
satat puchhya kare chhe ha ‘a koni chhabi chhe?’
ane
marun sapanun nandwai jay chhe (sapnanna haiyane nandwaman war shee?)
સ્રોત
- પુસ્તક : ચેરી બ્લોસમ્સ (પૃષ્ઠ ક્રમાંક 58)
- સર્જક : પન્ના નાયક
- પ્રકાશક : ઇમેજ પબ્લિકેશન્સ
- વર્ષ : 2004