
‘My mind is set on death, on death, I tell you.’
Sophocles : “Philoctetes.”
‘They will never come back. There is no bow for
them to take now…’
– Andre Gide : “Philoctetes.”
પચપચ પાકેલા ફળને
ભીતરમાં ઊંડે ઊંડે
કોરે કોઈ કીડો.
લંગર તો છૂટવાની વેળા
હંસલાની પાંખ જેવાં શ્વેત સઢ
પવનમાં ફરફરે
ભૂમિતટ છોડવાને
એજિયન સમુદ્રના તરંગ પે
થનગન આ જહાજ.
પરંતુ
મન મારૂં માને નહીં
પ્રિય મારા દ્વીપ તને
અલવિદા કહેવાને.
અણજાણ ભૂલ છતાં
કાયસનો સર્પદંશ :
અસ્થિઓ તો સળી ગયાં,
ફદફદી ગયું માંસ
રક્તનું તો પરુ વિષે રૂપાંતર,
ચીસાચીસ ને દુર્ગંધ,
છતાંય હું માણસતો ખરો જ ને!
કોટિકોટિ મનુષ્યના જેવો
હું ય એક જીવતો ન જાગતો મનુષ્ય
હે – ઓડિસ્યૂસ!
નિર્જન ને હિમ જડ્યા
લેમ્રોસના દ્વીપ પર
તરછોડ્યો
એકલો – અટૂલો મને,
અકિંચન.
પાસે મારા રોટલાના દસબાર ટુકડાઓ,
ચીથરાં બે ચાર,
મદિરાની વાત કશી!
પથ્થરના તણખાથી બરફને પિગળાવી
પીધું છે મેં પાણી,
તરસ્યા છે કાન મારા સાંભળવા માનવની વાણી,
સિંદૂરી કીડીની જેમ રૂંવે રૂંવે ચટકતી એકલતા,
હેરે ક્લિસનાં ધનુષ્ય ને બાણ,
આજીવિકા એ જ મારી,
એ જ મારા શ્વાસ અને પ્રાણ
પલેપલ પોકાર્યું છે મોતને મેં,
આવ, પ્લુટો, આવ
બોલાવી લે, પાતાળને દેવ, મને બોલાવી લે,
પેટાળમાં તારા,
મિથ્યા મારી અરજ ને કાલાવાલા.
નિર્જનતા એ જ મારાં મિત્ર ને સ્વજન
જનેતાના ઉદરની જેમ
દસદસ વર્ષ સુધી ગુફાએ આપી છે મને હૂંફ,
સમુદ્રએ ઘૂંટી ઘૂંટી ગાયું મારી વેદનાનું ગાન,
પહાડોએ પોતાના માનીને
મારા ચિત્કારોનો પાડ્યો પ્રતિઘોષ
એકાંત મેં ધીમે ધીમે ઘોળી પીધું,
બની ગયો ચિંતક હું
બની ગયો કવિ.
એકાકીપણાનું રચ્યું શાસ્ત્ર, ગાયાં ગીત,
ગળું મારું ગાનારું
ને ઝીલનારા કાન મારા,
સ્વાયત્ત હું,
હું સ્વયંપર્યાપ્ત!
ભલો હું ને ભલું મારૂં રમણીય સ્વપ્નનીડ :
ચારેકોરે મઘમઘતી આ મારા મનની લીલા!
સરી ગયાં સૌ દૂર દૂર, છટ
લોક, લોકનાં છલબલ,
અતીતને ખંખેરી નાંખી
જીવું આજની પલપલ,
એકલવાયો આલાપું હું નેહગાન મરમીલાં,
ચારેકોરે મઘમઘતી આ મારા મનની લીલા.
અચાનક
ક્યાંથી અહીં કાળીકાળી જહાજની ચીસ?
અચાનક
ક્યાંથી અહીં કર્કશા આ મનુષ્યનો પડછાયો?
અચાનક
ક્યાંથી અહીં વળી પાછો એ જ પેલો ઓડિસ્યૂસ?
માનવતા દ્રોહી, કપટી ને ચાલબાજ
બાજ બની ત્રાટકતો
છિન્ન ભિન્ન, હાય, મારૂં સ્વપ્નનીડ!
સાથે એની કોણ આ યુવાન?
લીલાલીલા ઘાસ પર ઝિલાયેલા
ઝાકળના જલ જેવો,
નિર્દોષ – નિર્મળ
મિત્ર પુત્ર નિયોટોલિમસ!
‘નમસ્કાર!
ટેલેનેસનું કથન છે કે
તમારાં આ ધનુષ્ય ને બાણ,
ગ્રીસ માટે એ જ માત્ર એક પરિત્રાણ
ગ્રીસનો વિજય એમાં,
એમાં ટ્રૉયનું પતન,
રૂઝી જશે વ્રણ વળી થશે નિરામય તન.’
મમતાથી ભીનાભીના બોલે મને બાંધી લીધો,
પ્રયાણની વેળા હવે.
પચપચ પાકેલા ફળને
ભીતરમાં ઊંડે ઊંડે
કોરે એક કીડો :
ફટ, ભૂંડા, ફટ,
લીલાંછમ હજી તારા આશા – અરમાન!
વાહ, કશી લૂમે ઝૂમે હજી તારી એષણાની વેલ!
ઢીંચવી છે હજી તારે વિજયની સુરા!
ઝીલવા છે હજી તારે વિજયનાં યશોગાન!
બોલ,
દસદસ વર્ષ વીત્યાં
ગ્રીસે કદી તને યાદ કર્યો?
ગ્રીસના વિજય સાથે તારે કશી લેવા દેવા?
ટ્રૉયના પતન સાથે તારે કશી લેવા દેવા?
નથી તું ગ્રીક
કે નથી તું ટ્રૉજન,
એકાકી ને અટુલો તું અલગારી જન,
જાત શત્રું!
મિત્ર દ્રોહ કરતાં ય હીણો નહીં આત્મ દ્રોહ?
દુષ્ટ એવા દેવની આ કૃપા મને ખપે નહીં,
અવજ્ઞાની પીડા ભૂંડી, ભલી મારી વ્રણ વ્યથા.
ગ્રીસના મહાનુભાવો,
તમે મને મૃત જેવોં માની લીધો
તો ભલે હવે સદા કાળ મૃત રહું,
જાવ
બહિષ્કૃત હવે કરે સમગ્રનો બહિષ્કાર!
વત્સ નિયોટોલિમસ,
વિજય હો તારી,
લઈજા આ બાણ ને ધનુષ્ય
નિઃશસ્ત્ર હુ રિક્તપાણિ
આવે તો માત્ર હવે મોત આવે
ફરીવાર ફરકો ના કોઈ કદી મારી પાસે
અ...લ...વિ...દા
હે મનુષ્ય!
‘my mind is set on death, on death, i tell you ’
sophocles ha “philoctetes ”
‘they will newer come back there is no bow for
them to take now…’
– andre ghide ha “philoctetes ”
pachpach pakela phalne
bhitarman unDe unDe
kore koi kiDo
langar to chhutwani wela
hanslani pankh jewan shwet saDh
pawanman pharaphre
bhumitat chhoDwane
ejiyan samudrna tarang pe
thangan aa jahaj
parantu
man marun mane nahin
priy mara dweep tane
alawida kahewane
anjan bhool chhatan
kayasno sarpdansh ha
asthio to sali gayan,
phadaphdi gayun mans
raktanun to paru wishe rupantar,
chisachis ne durgandh,
chhatanya hun manasto kharo ja ne!
kotikoti manushyna jewo
hun ya ek jiwto na jagto manushya
he – oDisyus!
nirjan ne him jaDya
lemrosna dweep par
tarchhoDyo
eklo – atulo mane,
akinchan
pase mara rotlana dasbar tukDao,
chithran be chaar,
madirani wat kashi!
paththarna tankhathi baraphne piglawi
pidhun chhe mein pani,
tarasya chhe kan mara sambhalwa manawni wani,
sinduri kiDini jem runwe runwe chatakti ekalta,
here klisnan dhanushya ne ban,
ajiwika e ja mari,
e ja mara shwas ane pran
palepal pokaryun chhe motne mein,
aw, pluto, aaw
bolawi le, patalne dew, mane bolawi le,
petalman tara,
mithya mari araj ne kalawala
nirjanta e ja maran mitr ne swajan
janetana udarni jem
dasdas warsh sudhi guphaye aapi chhe mane hoomph,
samudre ghunti ghunti gayun mari wednanun gan,
pahaDoe potana manine
mara chitkarono paDyo pratighosh
ekant mein dhime dhime gholi pidhun,
bani gayo chintak hun
bani gayo kawi
ekakipnanun rachyun shastr, gayan geet,
galun marun ganarun
ne jhilnara kan mara,
swayatt hun,
hun swyamparyapt!
bhalo hun ne bhalun marun ramniy swapnniD ha
charekore maghamaghti aa mara manni lila!
sari gayan sau door door, chhat
lok, loknan chhalbal,
atitne khankheri nankhi
jiwun aajni palpal,
ekalwayo alapun hun nehgan marmilan,
charekore maghamaghti aa mara manni lila
achanak
kyanthi ahin kalikali jahajni chees?
achanak
kyanthi ahin karkasha aa manushyno paDchhayo?
achanak
kyanthi ahin wali pachho e ja pelo oDisyus?
manawta drohi, kapti ne chalabaj
baj bani tratakto
chhinn bhinn, hay, marun swapnniD!
sathe eni kon aa yuwan?
lilalila ghas par jhilayela
jhakalna jal jewo,
nirdosh – nirmal
mitr putr niyotolimas!
‘namaskar!
telenesanun kathan chhe ke
tamaran aa dhanushya ne ban,
grees mate e ja matr ek paritran
grisno wijay eman,
eman trauyanun patan,
rujhi jashe wran wali thashe niramay tan ’
mamtathi bhinabhina bole mane bandhi lidho,
pryanni wela hwe
pachpach pakela phalne
bhitarman unDe unDe
kore ek kiDo ha
phat, bhunDa, phat,
lilanchham haji tara aasha – arman!
wah, kashi lume jhume haji tari eshnani wel!
Dhinchwi chhe haji tare wijayni sura!
jhilwa chhe haji tare wijaynan yashogan!
bol,
dasdas warsh wityan
grise kadi tane yaad karyo?
grisna wijay sathe tare kashi lewa dewa?
trauyna patan sathe tare kashi lewa dewa?
nathi tun greek
ke nathi tun traujan,
ekaki ne atulo tun algari jan,
jat shatrun!
mitr droh kartan ya hino nahin aatm droh?
dusht ewa dewni aa kripa mane khape nahin,
awagyani piDa bhunDi, bhali mari wran wyatha
grisna mahanubhawo,
tame mane mrit jewon mani lidho
to bhale hwe sada kal mrit rahun,
jaw
bahishkrit hwe kare samagrno bahishkar!
wats niyotolimas,
wijay ho tari,
laija aa ban ne dhanushya
nishastr hu riktpani
awe to matr hwe mot aawe
phariwar pharko na koi kadi mari pase
a la wi da
he manushya!
‘my mind is set on death, on death, i tell you ’
sophocles ha “philoctetes ”
‘they will newer come back there is no bow for
them to take now…’
– andre ghide ha “philoctetes ”
pachpach pakela phalne
bhitarman unDe unDe
kore koi kiDo
langar to chhutwani wela
hanslani pankh jewan shwet saDh
pawanman pharaphre
bhumitat chhoDwane
ejiyan samudrna tarang pe
thangan aa jahaj
parantu
man marun mane nahin
priy mara dweep tane
alawida kahewane
anjan bhool chhatan
kayasno sarpdansh ha
asthio to sali gayan,
phadaphdi gayun mans
raktanun to paru wishe rupantar,
chisachis ne durgandh,
chhatanya hun manasto kharo ja ne!
kotikoti manushyna jewo
hun ya ek jiwto na jagto manushya
he – oDisyus!
nirjan ne him jaDya
lemrosna dweep par
tarchhoDyo
eklo – atulo mane,
akinchan
pase mara rotlana dasbar tukDao,
chithran be chaar,
madirani wat kashi!
paththarna tankhathi baraphne piglawi
pidhun chhe mein pani,
tarasya chhe kan mara sambhalwa manawni wani,
sinduri kiDini jem runwe runwe chatakti ekalta,
here klisnan dhanushya ne ban,
ajiwika e ja mari,
e ja mara shwas ane pran
palepal pokaryun chhe motne mein,
aw, pluto, aaw
bolawi le, patalne dew, mane bolawi le,
petalman tara,
mithya mari araj ne kalawala
nirjanta e ja maran mitr ne swajan
janetana udarni jem
dasdas warsh sudhi guphaye aapi chhe mane hoomph,
samudre ghunti ghunti gayun mari wednanun gan,
pahaDoe potana manine
mara chitkarono paDyo pratighosh
ekant mein dhime dhime gholi pidhun,
bani gayo chintak hun
bani gayo kawi
ekakipnanun rachyun shastr, gayan geet,
galun marun ganarun
ne jhilnara kan mara,
swayatt hun,
hun swyamparyapt!
bhalo hun ne bhalun marun ramniy swapnniD ha
charekore maghamaghti aa mara manni lila!
sari gayan sau door door, chhat
lok, loknan chhalbal,
atitne khankheri nankhi
jiwun aajni palpal,
ekalwayo alapun hun nehgan marmilan,
charekore maghamaghti aa mara manni lila
achanak
kyanthi ahin kalikali jahajni chees?
achanak
kyanthi ahin karkasha aa manushyno paDchhayo?
achanak
kyanthi ahin wali pachho e ja pelo oDisyus?
manawta drohi, kapti ne chalabaj
baj bani tratakto
chhinn bhinn, hay, marun swapnniD!
sathe eni kon aa yuwan?
lilalila ghas par jhilayela
jhakalna jal jewo,
nirdosh – nirmal
mitr putr niyotolimas!
‘namaskar!
telenesanun kathan chhe ke
tamaran aa dhanushya ne ban,
grees mate e ja matr ek paritran
grisno wijay eman,
eman trauyanun patan,
rujhi jashe wran wali thashe niramay tan ’
mamtathi bhinabhina bole mane bandhi lidho,
pryanni wela hwe
pachpach pakela phalne
bhitarman unDe unDe
kore ek kiDo ha
phat, bhunDa, phat,
lilanchham haji tara aasha – arman!
wah, kashi lume jhume haji tari eshnani wel!
Dhinchwi chhe haji tare wijayni sura!
jhilwa chhe haji tare wijaynan yashogan!
bol,
dasdas warsh wityan
grise kadi tane yaad karyo?
grisna wijay sathe tare kashi lewa dewa?
trauyna patan sathe tare kashi lewa dewa?
nathi tun greek
ke nathi tun traujan,
ekaki ne atulo tun algari jan,
jat shatrun!
mitr droh kartan ya hino nahin aatm droh?
dusht ewa dewni aa kripa mane khape nahin,
awagyani piDa bhunDi, bhali mari wran wyatha
grisna mahanubhawo,
tame mane mrit jewon mani lidho
to bhale hwe sada kal mrit rahun,
jaw
bahishkrit hwe kare samagrno bahishkar!
wats niyotolimas,
wijay ho tari,
laija aa ban ne dhanushya
nishastr hu riktpani
awe to matr hwe mot aawe
phariwar pharko na koi kadi mari pase
a la wi da
he manushya!



સ્રોત
- પુસ્તક : પલછિન (પૃષ્ઠ ક્રમાંક 52)
- સર્જક : દિનેશ કોઠારી
- પ્રકાશક : રન્નાદે પ્રકાશન
- વર્ષ : 2009